四川在线记者 郑志浩 肖姗姗 吴梦琳 黄潇 吴聃 摄影报道
6月22日,“蜀地文脉 川行世界”世界汉学家看中国·四川行系列活动在成都开幕。多位汉学家现场畅谈对四川名片的看法,表达了对该活动增进文化交流的期待。
西班牙汉学家、科幻文学翻译家夏海明多次到访成都,是国内科幻圈的熟面孔,对这次活动在阿坝多地的行程熟记于心。“翻译知名作家阿来的《尘埃落定》时,我总在想阿坝究竟是什么模样,这次终于能来了!”夏海明激动地说,书里的雪山、村寨、土司文化十分吸引人,非常有幸实地探访这样的地方。
夏海明接受采访
当提起四川正在打造的“锦绣天府·安逸四川”的文旅品牌时,他笑着坦言:“‘安逸’这个词我之前真没听懂,现在到了四川知道是‘舒服’的意思——就像四川给人的感觉,连文化都带着从容。”他尤其认可大熊猫、川剧等元素的价值。“这些不是冷冰冰的标签,是能让世界摸到的‘四川脉搏’,你看大熊猫多可爱,川剧变脸多神奇,它们天生就是讲中国故事的名片。”
波兰汉学家、翻译家傿静安同样多次来到四川。“每次来四川,都要告诉我的朋友们,推荐大家来这里看大熊猫。”傿静安幽默地说道,自己是一个四川的宣传者,经常和朋友提及“四川有多好”。
傿静安接受采访
“从了解程度来讲,我这次参加活动是第一次这么深入地走进四川的自然和乡村。”傿静安表示,四川在他的了解中是一个非常热情的地方,这里的人们自带乐观和活跃的气质。“不管客人来自哪里,四川人都好客,气氛非常热烈,让人非常动容。”
来自突尼斯迦太基大学的汉学家芙蓉,是第一次到四川,但对于四川大熊猫、川菜的喜爱,也让她对这一趟行程充满期待。“我有四川的朋友,在朋友的推荐下爱上了川菜。还有大熊猫也非常可爱,特别期待能够亲眼看一看大熊猫。”芙蓉提到,这些年,四川的作家也推出了很多描述四川的文学作品,让自己对四川更加向往,希望这一趟行程更深入地了解四川,也发现四川的更多面孔。
芙蓉接受采访
法国汉学家、“中国大使奖”获得者贝文江认为,四川的自然风光美景对于人的精神和灵魂来说是一种非常好的养料,能够让人更好地去开展文化方面的探索,也能够促进更多的人群实现和睦的相处。“四姑娘山是中国的阿尔卑斯山,我认为是一个非常恰当的类比,最为重要的并不是海拔,而是两者之间的联系。这两个地区确实是有非常多的相似点,比如都有白雪覆盖的山峰,都有着长满了非常美丽花朵的高山草甸,特别是在夏季的时候。”
贝文江在致辞发言中
贝文江认为,整个活动将建起一座桥梁,增进中国与其他国家和地区的交流。“这样的桥梁是很宝贵的,这样的经历也是非常之宝贵。”